Help Sitemap Home Skip Navigation Contact Us Disability Statement


T in the Park

Premium Article !

Your account has been frozen. For your available options click the below button.

Options

Premium Article !

To read this article in full you must have registered and have a Premium Content Subscription with the The Scotsman site.

Subscribe

Registered Article !

To read this article in full you must be registered with the site.

Tribute to Voytek, the smoking, drinking fighting, soldier bear



Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image

Published Date: 26 January 2008
HE ENJOYED a cigarette and a bottle of cold beer and could carry more mortar rounds than any other soldier. But Voytek wasn't one of the ordinary dogs of war – he was a battling bear.
Adopted by the Polish army, the European brown bear "fought" at the bloody Battle of Monte Cassino before dying, not of a bullet wound, but of old age, in Edinburgh Zoo. Now a campaign has been started to build a monument to him.

Voytek was adopted as a cub in the Middle East in 1943, before growing into much more than a mascot. He eventually stood 6ft on his hind legs and weighed 35 stone, and he used his strength to help the armed forces, carrying ammunition at the Battle of Monte Cassino in Italy the following year. The four-month battle, one of western Europe's bloodiest, left a quarter of a million soldiers dead.

Voytek – known as the Soldier Bear – was brought to Scotland after the war by Polish troops and was stationed near the Berwickshire village of Hutton, before moving to Edinburgh Zoo, where he died in 1963.

A book telling the remarkable story, due to be released next month, has prompted calls for a statue to the bear at Holyrood.

Statues have been erected in London and in Ottawa, Canada, but none in Scotland.

Campaigner Aileen Orr, who lives in Hutton, said she first heard about Voytek as a child from her grandfather who served with the King's Own Scottish Borderers.

She said: "I thought he had made it up, to be quite honest – it was only when I got married and came here that I knew, in fact, he was here. Voytek was here.

"When I heard from the community that so few people knew about him, I began to actually research the facts.

"It is just amazing, the story is totally amazing, and it would be good if we could have some memorial in Scotland, perhaps at Holyrood, to celebrate the bear's life."

Voytek was found wandering in the hills of Iran by Polish soldiers in 1943. They adopted him and as he grew he was trained to carry heavy mortar rounds. When Polish forces were deployed to Europe, the only way to take the bear with them was to "enlist" him.

He was given a name, rank and number and took part in the Italian campaign.

Voytek saw action at Monte Cassino, before being billeted – along with about 3,000 other Polish troops – at the army camp in the Borders. The soldiers he served with say he was easy to get along with.

Polish veteran Augustyn Karolewski, 82, who still lives near the site of the camp in Berwickshire, said: "He was like a big dog; no-one was scared of him.

"He liked a cigarette, he liked a bottle of beer – he drank a bottle of beer like any man."

When the troops were demobilised, Voytek spent his last days at Edinburgh Zoo. Mr Karolewski went back to see him on a couple of occasions and found he still responded to the Polish language.

He explained: "I went to Edinburgh Zoo once or twice when Voytek was there. And as soon as I said his name, he would sit on his backside and shake his head wanting a cigarette.

"It wasn't easy to throw a cigarette to him – all the attempts I made until he eventually got one."

Garry Paulin, a teacher at Eyemouth High School in Berwickshire, has written a book Voytek – The Soldier Bear, which will be published next month.

BEAR NECESSITIES WORLDWIDE

• IN prehistoric times the bear was worshipped by hunting tribes who saw it as their forefathers' spirit.

• It is a common element in heraldry. Cities around the world have adopted it in their arms, notably the Swiss capital Bern, which takes its name from the German for bear, Bär. The bear is also the name-emblem of Berlin.

• The bear is not just a German national symbol but a Russian and Finnish one too. And in the United States, the black bear is the state animal of Louisiana, New Mexico and West Virginia, while the grizzly is the state animal of Montana and California.

The full article contains 714 words and appears in The Scotsman newspaper.
Page 1 of 1

  • Last Updated: 25 January 2008 9:23 PM
  • Source: The Scotsman
  • Location: Edinburgh
  • Related Topics: World War II
 
1

CaliforniaBhoy,

26/01/2008 07:10:15
Great story!!! Also a sad story-he lost his pack/friends and was consigned to the zoo!

These "animals" are more like us than most would care to admit.
2

king franco,

Fife. 26/01/2008 08:41:01
fantastic story and probably would be a good film too.
3

Kenny A,

26/01/2008 08:41:32
Just beat me to it Franco.
4

Helicopter,

26/01/2008 08:56:37
The coat of arms for Berwickshire dating from the 19th century includes a captured bear.

See: http://en.wikipedia.org/wiki/Berwickshire

Any connection with the choice of Hutton for his home?
5

hassan i sabbah,

edinburgh 26/01/2008 09:28:52
I seem to remember a smoking Orang-outang at Edinburgh Zoo,but could be a memory of a story told to me as a child.any info on this?
6

Rob - Honest Toun,

26/01/2008 11:21:52
Frae Scots Tung Wittins Nr 125 Aprile 2004.

THE time o WW2 thare wis Free Polish forces fechtin in mony theatres o the war an ane logistics unit o the Free Polish airmy wis stationed in the Middle East alang wi its ain mascot, a broon bear cried Wojtek (pron. Voytek). Whan times wis quiet, Wojtek liked naethin better nor haein a freendly warsle wi his fellae sodger fieres an when thare wis ony logistics wark tae be duin, he liked tae dae his bit wi helpin tae cairry ammunition or ither supplies tae whaur they war wantit.
The Division wis sent tae jyne up wi the 8th Airmy in Italy an managed tae capture Monte Cassino efter ither units haed tried umpteen times. The Polish flag wis hystit abuin the monastery ruins on the tap o Monte Cassino an Wojtek wis gien muckle praise for helpin tae cairry the ammunition. Efter thon, the division wore a shoother badge on thair sleaves shawin a bear cairryin an artillary shell in its airms. The Division focht in Normandy, Belgium, Holland an Germany, feinishin aboot 350 mile short o the Polish border when the war feinisht.
Efter the war, Wojtek wis retired tae Edinburgh Zoo an dee’d at the age o 21. A statuette o Wojtek wis pitten in a shop near the Zoo but efter it haed its inside re-biggit, the statue wis gien tae the Sikorsky Museum in London whaur it can be seen alang wi a full size model o the Sodger Bear.
Wojtek Gardela, a Polish university student o the Scots language that’s howpin tae be at Edinburgh University suin, tells hou the English meanin o Wojtek frae the Slavonic Wojciech, is “happy warrior” or as they say in Scots, “a bonny fechter.” Ay, Wojtek the Sodger Bear wis weel named richt eneuch.
7

Dav,

Edinburgh 26/01/2008 11:38:30
Never would I criticise punters from speaking in their vernacular but do you have to write in that fashion - what an embarrassment.
8

Rob - Honest Toun,

26/01/2008 12:03:17
A'm fair dumfoonert that Dav #7 shuid be sae embarrassed at the sicht o written Scots on the day efter the 25th. Sic a linguistic cockapentie!

O wad some Pouer the giftie gie us
Tae see oorsels as ithers see us.
9

Doreen,

The Cyber Shebeen 26/01/2008 12:03:56
Nice wee story but please do not forget the bears that are trapped and strung up for their fur...all to make hats for the Queen's guards outside Buckingham palace..I have seen horrendous photos of these majestic animals hanging like sacks...for stupid hats such as those
10

Dav,

Edinburgh 26/01/2008 13:53:01
#9 - Well said Doreen. I would like to add that there are a great many other such animals forced to dance and perform tricks and suffer extreme cruelty throughout the less enlightened regions of the world that also require our compassion.
11

Dav,

Edinburgh 26/01/2008 14:00:12
#8 - The trouble with posting comments using your representation of written Scots is that I and a probable number of other readers don't understand what you are trying to relay.

The context of the embarrassment I refer to would be more understandable if you applied the moral encoded in your second paragraph.
12

betcoch,

Livingston 26/01/2008 14:23:17
Rob, as a native Scot and lover of Burns poetry, I love to see the auld scots written down. It's such an expressive language. I do, however, think it's a good idea to give an English translation to enable our non-native Scots readers to understand what it means.
13

Ghost Of Scotland Past,

26/01/2008 14:57:34
Dav ye muckle eejit ye, awa an boil yer heid, ah'm black
afrontit that wan wha wid ca hisel Scots is embarrassed by ane o his ane dialects, ye;re a wee snob. Ye embarrass
me, an taht taks a lot.
14

Rob - Honest Toun,

26/01/2008 14:58:41
#12 Accordin tae the procedure rules in the Scots Pairlament, if an MSP wants tae staund up an speak Gaelic in the chaumer then an owersettin intae English maun be fendit but if an MSP wants tae staund up an speak Scots in the chaumer nae owersettin is needit cause it's acceppit that maist fowk in Scotland the day wad hae nae bother unnerstaundin Scots. A've nae raison tae think that the average Scotsman reader is mair donnert nor thae MSPs tho ye aye come ower the odd ane noo an agane that's still doon-hauden wi the politically induced creenge. It aw gauns back tae the Liberal government's Education (Scotland) Act o 1872 that set oot tae, no juist tae impose the English language intae Scottish schuils, but taen positive steps an aw tae mak siccar the bairns un-lairnt thair vernacular Scots an Gaelic languages. Whit ye micht cry the day linguistic cleansin.
15

GalacticCannibal,

Murrieta, CA..captured from Mexico 1845 26/01/2008 15:16:53

Rob - Honest Toun,

Hey Dude If the Scotsman used your method of writing in your vernacular and included old English.

The Scotsman would go out of business. Since 98% of thier readers would not be able to read its content . They don't know Old English or Old (auld) Scots.

Here in California a large percentage of the residents barely know how to read modern English.

I am sure the great bear in this story did not communicate in either old Scots or old English.

At times though I think Pres Bush does. but he is not a very smart dude. Now is he !!

GC
16

Douglas,

Bathgate 26/01/2008 16:23:24
#11 Dav: If I may, Rob #8 seems to suggest a lack of awareness of your own linguistic shortcomings in your somewhat churlish response.
17

Lesley,

EDINBURGH 26/01/2008 16:46:18
Hi Rob - great postings! Any if writing in the vernacular discourages the unenlightened such as the ignorant and belligerant GC then keep up the good work :)
18

Neil,

Glasgow 26/01/2008 18:30:08
If you are trying to communicate English works better (even in parts of the US which used to be Spanish). I suppose if you are trying tio show off Aramaic might be best.
19

Virgil 2,

Glasgow 26/01/2008 18:43:00
Whereas I enjoyed Rob's short paragraph in Scots about Voytek's astonishing life I have to correct him on a couple of points. He refers to a 'statuette' of Voytek being located in a shop near the zoo. As I recall it was in the centre of a restaurant in the hotel at the zoo. In fact the whole restaurant was themed and devoted to the memory of Voytek. A statuette it was not. It was sculpture, about 3' to 4' high, of a seated Voytek indulging in one of his humorous antics as described in a previously published book about him.
20

Dav,

Edinburgh 26/01/2008 18:51:15
Ho-Ho the teuchters are on the warpath.

Read my posts divs and again apply the quotation offered by Robbie boy.

Thanks for the translation Dougie.

#13 - Keep taking the pills.
21

Jock Tamson,

Scotland, Caledonia, Alba 26/01/2008 19:07:31
Nice story and had no problems understanding the Scots.

Shame about ending up in a zoo though and having to have the cigarette tossed through the bars of his cage. Nowadays he would not be allowed to smoke in a public place.

Shame about the twots who decry Scots too.
22

Dav,

Edinburgh 26/01/2008 19:28:04
#22 - Sorry Dave. I meant the psuedo teuchters who speak more teuchter like than bona fide teuchters like yourself.
23

Rob - Honest Toun,

26/01/2008 19:28:21
Sorry gin A got onythin wrang in 2004 Virgil. A juist taen it aw frae the documents A wis gien bi the Edinburgh Zoo.
24

Rob - Honest Toun,

26/01/2008 19:31:22
Puir Dav. It leuks like he disnae ken the difference atween Scots an Gaelic. A common faut amang monglots.
25

Dav,

Edinburgh 26/01/2008 20:38:11
Your making it all up now Robbie - I'll need nosey Dougie to translate again.

Is your parting shot gaelic for something nice Dave?
26

ecochippy adam,

England 26/01/2008 23:31:22
Can anyone tell me where to sign up to support the campaign. As a child I had the privilige of wrestling with wojciech as my father was in the Polish forces and I was taken to meet him before he was put into Edinburgh zoo
27

Roberta Burns,

27/01/2008 00:16:01
7 Dav,Edinburgh

As one of Rabbie's own, I agree with you. I love the Scots language, but it took me twice as long to read Rob's story. Apart from that there isn't just one Scottish dialect, and some of the words are definitely not from Burns. How would the Scots on here deal with a comment if it was in gaelic or doric?

We will keep the richness of our spoken language and show it off in poems and songs, but if you want to make a point that everyone can understand, then you're stuck with the english language.
28

Douglas,

Bathgate 27/01/2008 02:13:54
#28 Dav: The main problem with written Scots is the inordinately long winded way the language takes to say fanni (spelling as reqd. by Scotsman). :o)
29

Dav,

Edinburgh 27/01/2008 02:34:17
#31 - Dougie. Try pit or in your case ... bod.
30

Dav,

Edinburgh 27/01/2008 02:35:55
#31 - Gaelic is a lot shorter but not so expressive as english ... unless you speak the language.
31

Alan Reid,

NZ 27/01/2008 05:50:44
CaliforniaBhoy:
"These "animals" are more like us than most would care to admit"
So true and here is another example how humans treat animals.
http://www.furisdead.com/feat/ChineseFurFarms/
32

rgeg,

27/01/2008 08:59:31
#6 Rob, your post(s) brilliant, and absolutely appropriate for this site (The Scotsman)
33

North Enclosure ER,

HUNGERFORD 27/01/2008 12:14:44
#6 Brilliant ! I understood every single word.
Dav - Awa and bile ye'r heid!

 

Comment on this Story

 

In order to post comments you must Register or Sign In

 
 
 
  

 
 

Featured Advertising



Sister Newspapers:
Press Complaints Commission

This website and its associated newspaper adheres to the Press Complaints Commission’s Code of Practice. If you have a complaint about editorial content which relates to inaccuracy or intrusion, then contact the Editor by clicking here.

If you remain dissatisfied with the response provided then you can contact the PCC by clicking here.