Help Sitemap Home Skip Navigation Contact Us Disability Statement


Premium Article !

Your account has been frozen. For your available options click the below button.

Options

Premium Article !

To read this article in full you must have registered and have a Premium Content Subscription with the The Scotsman site.

Subscribe

Registered Article !

To read this article in full you must be registered with the site.

Place your bids and mind your tongue



Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image

Published Date: 12 July 2008
SOME have predicted the guid Scots tongue may have one foot in the grave – "yin fit in the mools", if you like.
But the Scottish Language Dictionaries (SLD), a major print and online resource for the language, is fighting back, with the help of actor Richard Wilson and other celebrities who have donated a series of unique items for an eBay auction.

Comedi
an and writer Hardeep Singh Kohli is offering to cook dinner for six, the actress Siobhan Redmond is contributing a signed pair of shoes she wore playing Elizabeth I in Schiller's Mary Stuart, and actor Alan Cumming is donating his own range of men's toiletries. Other contributors include Andrew Marr, Ronnie Corbett, Bill Paterson and Shereen Nanjiani.

Wilson, who is the honorary president of the Scottish Language Dictionaries, has donated a signed T-shirt commemorating the last episode of One Foot in the Grave to the SLD's eBay auction, the bidding for which closes next Friday.

SLD, an Edinburgh University-based limited company and registered charity, describes itself as "the quintessential research organisation for the Scots language". It has been researching and publishing bedrock reference publications for almost a century, from mammoth, multi-volume undertakings such as the Dictionary of the Older Scottish Tongue to the best-selling Concise Scots Dictionary.

Over previous incarnations, it has suffered from recurrent financial uncertainty, the latest being in April, when the Scottish Arts Council withdrew its "flexible funding", which accounted for about three-quarters of the dictionaries' cash input.

"It came as a tremendous shock and surprise to us," Dr Christine Robinson, the director of SLD, said. In a joint statement by the dictionaries and the arts council on the SLD website, the council states that it is "determined to do everything possible to safeguard a stable way forward for it from 2009 onwards".

But Dr Robinson stressed the need for the Scottish Government to establish a firmer official policy on Scots. "There's a Scots audit being carried out at the moment by (culture minister] Linda Fabiani's office, and everyone is telling us not to worry, and to wait for the outcome of the audit. But it doesn't report till October, and (without further guarantee of funding] we will have to start issuing redundancy notices in November. Our board has to plan for all eventualities."

Nothing much has changed over the decades. "There was a situation at one point with the old Scottish National Dictionaries when they didn't actually know where the week's wages were coming from," she said. "We're not quite there yet."

But if they have to start mothballing resources, it would mean, among other things, that the vast online Dictionary of the Scots Language (www.dsl.ac.uk) would shut down – and it has been receiving between 15,000 and 23,000 paid hits per day over a month.

WHAT IT MEANS

SHAMMYDAB'S cameras dodged impetuously around Port, snapping after more famous faces. Rachel Loyola, the first albino woman to swim the Atlantic, was at the Airport Hilton on Falkirk Parish gyrating her great anabolic-built arms about in an impromptu demonstration of the Pacific Rim Crawl. His Royal Highness, Eduardo Stewart, was wiping brows with a wet cloth in a hurricane shelter full of unhappy children. Fluminese, the Rio exhibition team, in town for a World League play-off with FC Portic Thistle, had been tracked down to the Stade Olympique hospitality centre on Edinburgh Parish where they were seeing out the storm in a gravity-free Jacuzzi with the first 15 of the Pan-European Women's Hurling Team.





The full article contains 599 words and appears in The Scotsman newspaper.
Page 1 of 1

  • Last Updated: 11 July 2008 9:46 PM
  • Source: The Scotsman
  • Location: Edinburgh
 
1

Alasdair2,

Highland 12/07/2008 20:20:15
The Older Scots Tongue? What tosh! Inglis (or Anglian or Lallans) are truthful names for "Scots". The tongue is really the group of Northern Middle English dialects which are/were spoken in the lowlands. Obviously, we do not wish to lose these Anglanach dialects. The solution? Simply amalgamate resources spent on the "Scots" tongue with The Northumbrian Language Society.
www.northumbriana.org.uk/langsoc/about.htm
"The growth of the unified kingdom of Northumbria spread the dominant Anglian language throughout what is now northern England and southern Scotland".

 

Comment on this Story

 

In order to post comments you must Register or Sign In

 
 
 
  

 
 


Sister Newspapers:
Press Complaints Commission

This website and its associated newspaper adheres to the Press Complaints Commission’s Code of Practice. If you have a complaint about editorial content which relates to inaccuracy or intrusion, then contact the Editor by clicking here.

If you remain dissatisfied with the response provided then you can contact the PCC by clicking here.