Help Sitemap Home Skip Navigation Contact Us Disability Statement


Premium Article !

Your account has been frozen. For your available options click the below button.

Options

Premium Article !

To read this article in full you must have registered and have a Premium Content Subscription with the The Scotsman site.

Subscribe

Registered Article !

To read this article in full you must be registered with the site.

Can TV's evolution ignite a Gaelic revolution?



Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image
Click on thumbnail to view image

Published Date: 16 September 2008
FRIDAY will see a milestone in Scottish media history: at 9pm BBC ALBA, the UK's first Gaelic-only channel will begin broadcasting. Epochal as it will be, this event may pass unnoticed by the casual viewer as it will only be accessible to those with cable or satellite. Neither terrestrial nor Freeview viewers – until 2010 at the earliest – will be able to enjoy its content.
Certainly, for those tuning in, ALBA will attempt to exceed expectations about what constitutes Gaelic television.

Among its programmes will be a docudrama recreating the story of infamous 1950s Glasgow mass-murder Peter Manuel; a comedy of a 17
-year-old boy recovering from a suicide attempt who discovers he has Elvis, played by Still Game's Greg Hemphill, as his mentor; as well as coverage of a party to mark the channel's opening.

However, there remains a question mark over whether ALBA will have the impact of S4C, which helped spark a resurgence of the Welsh language.

Indeed, the Welsh channel is part of the national culture, helping broaden the reach of the language from rural northern communities to cities like Cardiff and the professional classes.

Certainly, there are those who have complained that Gaelic has received short-shrift from the main channels: relegated to less-than-peak viewing times on both BBC2 and STV.

However, conversely, there are those who have argued that Gaelic is a minority language – estimated to be spoken by 60,000 people, or 1.2 per cent of the population – and therefore the amount of money and exposure should be limited.

Justin Lewis, Professor of Communication and Head of the Cardiff School of Journalism, Media and Cultural Studies, says for ALBA to have the same impact as S4C, it would need to bring in mainstream English programmes.

He said: "S4C's initial success partly came out of its link to Channel 4, because it was a bilingual channel in its terrestrial days and a lot of popular Channel 4 programming appeared there, though most of the prime-time slots were Welsh.

"So you would have audiences built up by the Channel 4 programming and a lot of those, surprisingly, would carry over into S4C, because you could access them by subtitles, so there was a lot of cross-over audience. Since digital that's gone away a bit, but they have built up an audience.

"I think that's the danger with a Gaelic language-only channel, you need something else to get people there, particularly in terms of bilingual, as there are very few if any Gaelic-only communities. So why go to that channel?"

Head of content, Alan Esslemont, who worked on the Irish language channel TG4, insisted there will be bilingual elements, both in terms of un-dubbed English and subtitles, stressing one of the key parts of ALBA's success will be the extent to which it can reach out to non-Gaels.

"There's only about 70,000 Irish speakers in Ireland and the channel I worked for had to face towards both the native speaking and a broader audience. It was seen to be the most successful of all the Irish government's interventions towards the language. Both S4C and TG4 were about changing the image of the language.

"How BBC ALBA will work, we will have to find our own model. It will be closer to the Irish model, because the Welsh-speaking population is very strong. Part of what has to be done is for the majority language to become more supportive of the minority one. What happens then is the minority one grows more self-esteem and creates a better self-image because of the positive feedback."

Rosemary Ward, interim chief executive of Bòrd na Gàidhlig, the national Gaelic development agency, said the channel can only be good news for the language and that it could have a similar impact to S4C.

She said: "We are delighted about the launch of ALBA. A TV channel dedicated to Gaelic is a marvellous boost not only for those who already speak the language but also for those who support and want to learn it. SC4 has done a huge amount for the Welsh language and there is absolutely no reason why, in time, this new channel will not do the same.

"There is a great deal of talent among Gaelic writers and broadcasters who can produce innovative and educational programmes worth watching.

However, even among Gaelic speakers there are concerns about the channel. Angus Peter Campbell, a Gaelic author and broadcaster, voiced his scepticism about the channel's chances of repeating S4C's success: "It means there is a daily exposure to Gaelic for those that are interested in it which is welcome. However, it is light years away from the Welsh situation.

"I'm also sceptical about the notion of connecting a television channel to the revival of Gaelic. It will help, but there have been some over-the-top comments made about this being the dawning of the new Heaven and Earth."

Ted Brocklebank, a Conservative MSP and former broadcaster, also sounded a note of caution: "We need to remember that there are only 60,000 Gaelic speakers in Scotland, whereas 500,000 people speak the native language of Wales.

"That said, BBC ALBA is a part of the revitalisation of the language and certainly has a key role to play.

"My view is that it's important to maintain it as part of Scottish cultural heritage and therefore a channel to promote and maintain that and give Gaelic speakers a chance to produce in Gaelic and consume media is good."

But as Brian McNair, Professor of Journalism and Communication at Strathclyde University, points out, any eventual impact beyond the existing Gaels will be predicated by the quality of productions: "It will depend on its ability to reach out to a wider non-Gaelic-speaking audience. I don't speak Gaelic and I don't intend to start learning, but I would be willing to watch a programme on a Gaelic channel if it was interesting and relevant to the wider Scottish population. But they will only ever be marginal, the language is a minority."

In the end, though, the time BBC ALBA will have to make its mark will be short. Mr Esslemont has said that they can sustain the current output for just two years, during which it will have to show that it is more than just a "ghetto for Gaels".

"When S4C came on they were one choice out of four. We're coming on and it's one choice out of 400. The one thing I would say is that if you are looking for prime-time Scottish-made material, we are the one out of 400."

Generations punished in school for not using English

NOT so long ago pupils were punished for speaking Gaelic in the classroom, but now there are more opportunities than ever to learn the language.

The most recent Census figures, from 2001, showed that Gaelic was both declining and thriving.

In 1881 there were still more than 250,000 people in Scotland speaking Gaelic – seven per cent of the population – but by 1901 the figure had dropped to 230,806 and the fall has continued.

The number of speakers dropped to less than 100,000 by the 1950s as generations of Gaels were punished in school for not using English.

In the 1980s numbers were down to 79,307 and moves to redress the situation eventually began, including the introduction of Gaelic medium education (GME). But by 2001, numbers had fallen to 58,652, just 1.2 per cent of Scotland's residents.

However, amid the gloom there was cause for optimism. The rate of decline was slower than previous decades and 33,744 said they could read, write or understand Gaelic, while the number of young people interested in the language was growing.

Two GME units opened in Glasgow and Inverness in 1985 with just over 20 pupils, but now there are 3,086 children being taught in Gaelic across the country, including dedicated schools in Glasgow and Inverness, and hundreds more in Gaelic nurseries. Another 3,641 take Gaelic as a subject at secondary school.

A shortage of qualified teachers has held back the fight to safeguard and develop the language, but a record 20 primary and nine secondary Gaelic teachers graduated this year. They will join the 169 already teaching in primary schools and 71 in secondary schools.

Last year a national plan for Gaelic was launched to raise the profile of the language in everyday life.

It envisages stabilising the number of speakers by 2011, and to reach a target of 100,000 speakers by 2041.

It is hoped to follow the Welsh lead. Welsh was in decline until the early 1990s when there were 508,098 speakers – 18.7 per cent of the population.

The introduction of the Welsh Language Act in 1993 helped reverse the trend and by 2001 the number of Welsh speakers had risen to nearly 21 per cent of the population.





The full article contains 1513 words and appears in The Scotsman newspaper.
Page 1 of 1

  • Last Updated: 12 November 2008 11:40 AM
  • Source: The Scotsman
  • Location: Edinburgh
  • Related Topics: Gaelic language , BBC Alba
 
1

Charles Linskaill,

Edinburgh 16/09/2008 00:20:23

"Can TV's evolution ignite a Gaelic revolution?"

ANSWER,= NO!
2

Charles Linskaill,

Edinburgh 16/09/2008 00:22:30
Polish channel for Scotland

"Can TV's evolution ignite a Polish revolution?"

ASSWER,= YES!
3

Charles Linskaill,

Edinburgh 16/09/2008 00:23:43
re "asswer" should read answer! :) typo error!
4

Masterpiece,

16/09/2008 00:32:23
Gaelic speakers now need the opportunity to elect the management of Bord na Gaidhlig, rather than have people who are ignorant of our culture and language being in a position of having yes men every time.

Will television make a difference? Of course it can but only if we can get original programming and not sad reflections of English programmes.
5

Masterpiece,

16/09/2008 00:37:08
Television will make very little difference to the number of Gaelic speakers and how could it, that requires a totally different action plan.
6

,

16/09/2008 00:46:37
Comment Removed By Administrator
Reason:
7

DA Somerville,

16/09/2008 01:06:39
Will it improve Gaelic? Marginally if at all. I hate to say it but Gaelic is dead. People just do not care for it anymore. Its a shame but the language that was a sign of defiance to the English is losing the battle of survival.
8

Charles Linskaill,

Edinburgh 16/09/2008 01:16:34

doublescotch ~6,

Suzanne had her embryo transfer (two) it is today we find out, if the dream has become a reality.

I am at this moment praying it will be, she has waited soo long and gone through, many a heartache!

I just feel useless in knowing how it must make her feel.

All I can do is, give love and support and see her smile tomorrow! (I Pray)

Thankyou for asking, your prayers and kindness are not forgotten,

Charles x.
9

doublescotch,

U.S.A. 16/09/2008 01:35:07
#8 Charles my dear. you will be there for Suzanne even if the news is shattering but it won't be. I will say my prayers tonight for you and I have candle a dear friend brought back from Lourdes for me I will light it tonight.Give my love and hope to DYW.
DOW
10

Charles Linskaill,

Edinburgh 16/09/2008 01:41:15

doublescotch ~9,

Your post is one of true love, thankyou!

All goes real well, we will be blessed with twins, or even more.

Suzanne had to wait for today's blood tests to confirm, a two week wait!, I will let you know on this thread later today,

Afterall I might teach our Babies "Gaelic" :)
11

Charles Linskaill,

Edinburgh 16/09/2008 01:44:09

Thought!

It maybe hearsay, but one wonders, how you doublescotch, came onto thread at our critical time, maybe it is a 'meant-to-be'?
12

Guga II,

Rockall 16/09/2008 02:05:03
#1 Charlie.

At 94 you're too old to learn either Gaelic or Polish.

In any event, It's hardly likely to start a Gaelic revolution when the EBC have confined it to satellite and cable viewers only.

Yet another good reason for scrapping the iniquitous television tax, and forcing the EBC to compete on the open market.
13

Charles Linskaill,

Edinburgh 16/09/2008 02:21:21

Guga II ~12,

'HA HA'! Very funny!

Are you Boy Wonders, 'bosom buddy' or somid,?
:DD
14

Pilrig.,

Livingston 16/09/2008 06:10:50
7- 80,000 speakers say it aint dead, and the language will survive if the political and cultural will is there.
15

Boy Wonder,

16/09/2008 07:24:22
Is "somid" Polish or Gaelic, Chuckles??? Cos it isn't English or Scots.

Not that it matters. Gaelic is a minority language and will continue to be so until it does disappear. It just doesn't have a strong enough will to survive in a world where English is the dominant language!

All the best for Suzi Q today, Chuckles. The family are hoping for the best for you two!
16

eric,

Lothian 16/09/2008 07:27:15
Glasgows Argyle st at Finnieston Anderston area.You willhear it spoken all the time in shops and the Surrounding Cafes and really smart bars,Not a whiff of tartan in sight,Its a brilliant place to be.
17

Louis Catorze,

16/09/2008 07:47:51
# 8-11....What? Unbelievable

I can't see 'suzanne' being too happy that her private life is being splashed all over the comment pages of the Scotsman.

Never heard of email?
18

Rulesbutnotrulers,

Federation, not separation 16/09/2008 08:03:59
As a genuine Briton (and not an alien Scotti) I welcome the return of my ancient tongue.

It will help us all learn it were it to be written phonetically and using Roman alphabet. The way things are, Gaelic is unpronouncable to most of us. I know there are reasons for this, but there are better reasons to change it. Make it inclusive rather than exclusive.
19

Hugo of Garven,

16/09/2008 08:22:43
I hope it is effective.

Slàinte mhòr agad! Which as we all know, means "Great health to you!".

As a non-Gaelic speaker, it is the best I can do.
20

Masterpiece,

16/09/2008 08:22:53
7
What rubbish. You obviously have little or no contact with the people I know.
What they are concerned with are those who jump in to anything that will give them a bit of status, yet do nothing but go on the gravy train when it suits them.

There are far more parents who are raising their children as Gaelic speakers than two or three years ago.

As regards learning Gaelic. I learnt conversational Gaelic well within two years and if you know the methods to be used, let me tell you Gaelic is very easy compared to other languages as it is so well structured. Unfortunately it is the c**p teaching methods that belong to the ancients and are used in schools and at night classes that are at fault.

21

Charles Linskaill,

Just back from the ERI 16/09/2008 09:13:11
Louis ~17,

My DYW (Suzanne) is well aware of the posts that I leave on the Scotsman News forums, we have no 'hang-ups' with sharing a health issue, that not only concerns us, but maybe of great interest to others that have sinnilar problems, and maybe shy to express.

Infact we were both on a television programme BBC3, called,....

'Make-me-a-Baby' a few years ago, albeit not Gaelic :) this programme was on for several weeks.

Boy Wonder @#15,
Thank your family very much, for the 'good luck wishes', I showed Suzanne your post.
22

Charles Linskaill,

Just back from the ERI 4hours to go 16/09/2008 09:15:24

Sorry boy typos, post from mobile phone.
23

It's life but not as we know it,

The Oort Clouds 16/09/2008 10:17:15
What a complete waste of money. Only 20,000 people in Scotland speak Gaelic. AAnd to think of the millions we have wasted on bi-lingual road signs to make them happy. Just dump it.
24

It's life but not as we know it,

The Oort Clouds 16/09/2008 10:23:41
#25 Whatever. A puny few thousand here or there just put Gaelic out of its misery and ours.
25

Eric D,

Alba (Renfrewshire) 16/09/2008 10:42:24
Ciamar a tha sibh?

The best thing to happen to Scotland culturally over the last decade. As a learner, I'm looking forward to the language courses and rich programming. Compared to other Indo-European languages it isn't so difficult (at least so far)in fact the pronunciation comes quite naturally easpecially the guttural (ch).Lets hope they can reach the modest target of 100,000 before long.

Tapadh leibh, Mar sin leat.
26

DAVID,

Edinburgh 16/09/2008 10:45:51
Cultural engineering........who cares?

If you want to speak it, fine. But don't expect to get public funds to try and force the rest of us to speak something that we never spoke in the first place, or to put up dual-language road signs in the central belt.
27

It's life but not as we know it,

The Oort Clouds 16/09/2008 10:49:37
Well said #28. Highland Council has no money for anything except wasting on pretty new Gaelic signs. I'd just get rid of the nonsense.
28

Eric D,

Alba 16/09/2008 11:09:04
28 : Your opinions are your own , you are not speaking on behalve of anyone else, so drop the "we"and "us" bit. I never hear people such as youself complaining about public funds supporting channel 4's Big Brother series (arguably a sort of cultural chernobl), but when it comes the indigenous language (one of the oldest in Europe) it's a waste. By extension, presumably NO cultural or artistic ptojects should be taxpayer supported. Lets close the Museums and Libraries. Smacks of , age old prejudice to me.

Beannachd leibh !
29

drunken proffet,

Tassy 16/09/2008 11:14:43
The only advantage in learning the Gaelic is to understand what the rest of the guys in the bar are talking about if you visit the Western Isles. It depends what turns you on really.
30

Ken S.,

Reading 16/09/2008 11:38:39
#18 Rulesbutnotrulers,
"It will help us all learn it were it to be written phonetically and using Roman alphabet. The way things are, Gaelic is unpronouncable to most of us. I know there are reasons for this, but there are better reasons to change it. Make it inclusive rather than exclusive."

The same thing is said about English, perhaps even more sew considering that sum words have different meanings and spelling yet identical pronunciations, or same spelling but different meanings (e.g. bow). Or what about "produce", with differing pronunciation according to whether it is verb or noun.

There have been movements to simplify English but they miss the point that how language evolves (and continues to do so) is an integral part of cultural heritage.

Anyway, to suggest that Gaelic looks odd and is not pronounced as one would expect is a native English speaker's perspective. Presumably it's unremarkable to a fluent Gaelic speaker!
31

bill-alba,

fife 16/09/2008 12:29:01
Watching EORPA got me to start learning gaelic I can only see BBC Alba being another tool to help pity its not on freeview though.
32

TimW1234,

Ottawa, Canada 16/09/2008 12:36:05
13 Charles Linskaill

See that you are up to you old - or is it new? - tricks again.

I sincerely hope the medical procedure for your DYW is successful.

I was just wondering ... is your use of the word (?) "sodim" meaning "so dim" or "sodomite"? Just wondering.

33

Calum Crubag,

16/09/2008 12:43:22
Good news but WHY isn't it on Freeview.

We already have a Gaelic channel on channel 8 - who runs it? It is funded indirectly by the taxpayer but Alasdair Morrison - useless ex-Labour MSP - won't do anything about it.

This isn't just about reviving Gaelic - it's a right. AS long as many of us continue to speak and use Gaelic in our own country we should have the proper services.
34

Calum Crubag,

16/09/2008 12:44:57
#18 - try teaching English. It's a ridiculous langage. Phonetics and spelling are just crazy.

Gaelic is easy and far more regular once you learn the phonics. English too is 'unpronouncable' to those who don't have it. Duhh!
35

LyonHearts,

le teil 16/09/2008 12:49:37
Can't anybody write in Gaelic then?

"Tha mi airson Gàidhlig ionnsachadh."

"An toir thu dhomh pòg?" "Cha toir, ach bheir mi dhut sgailc!"

Vive L'Ecosse
36

Dylan fan,

Planet earth 16/09/2008 12:54:38

Just what is a genuine Briton? Can you say?
37

DA Somerville,

16/09/2008 12:55:57
#20
Actually i have daily contact with people who were brought up speaking Gaelic as a first or second language. They don't use it and very few like to use it. When they head towards the lowlands of the country they say there is no hope of using it.

"There are far more parents who are raising their children as Gaelic speakers than two or three years ago."

This may be true but unconfirmed. The reasons are that they are the last of the fluent Gaelic speakers and are trying to pass it on. Truth is not enough people care about the language for it to survive.

I am a Gaelic speaker and can also read and write it to an extent. It is being killed off in schools because of kids attitudes towards it and this is not gonna change anytime soon.
38

Masterpiece,

16/09/2008 13:47:11
41
Gaelic just didn't dwindle away. It was killed off at every opportunity possible through The Clearances, the Education system from 1780 and then 1872 Education Act and through lack of television and the deep indifference an fear of the government in London and also in Edinburgh.

The more I learn about the history of the Gaelic language and the people the more I see that we in Scotland have been Colonised not only at the community level but also when it comes to views and attitudes of the mind which is the worst state any people can reach.

I hope this television channel will revert some off these deep problems but I cannot see this occuring for a very long time.
39

john z,

edinburgh 16/09/2008 13:51:43
Gaelic is most certainly not dead. It is the original true language of Scotland.

English may be dominant on a global stage, but I do not see the French abandoning their language, or the Dutch doing likewise. No, the doom mongers regarding Gaelic, are the people who were told such guff repeatedly in school when they were growing up. I recall getting told that only highlanders ever spoke Gaelic - which of course is utter bullsh*t.

Everyone in Scotland should try to learn at least a little of their real language. When you start speaking it, you will find that it very much matches a Scottish accent. English feels really quite 'foreign' in comparison. Try it and you'll see what I mean.

I do wish the people of Scotland were not so negative about their own culture and country.

To make an impact, teaching of Gaelic needs to really start in school.
40

john z,

edinburgh 16/09/2008 13:53:56
Why is the new channel ALBA not on freeview???? Is there a good reason??
41

The Federalist (the poster formerly know as NAUON),

16/09/2008 14:14:49
I don't believe that ALBA can have the same impact that S4C has had.

Welsh is spoken across the vast majority of the whole of Wales - out of 22 local authority areas only 3 (Monmouthshire, Newport & Blaenau Gwent) have less than 12% of the population who can speak Gymraeg.

In contrast, only 39 out of 900 Scottish parishes have a proportion of Gàidhlig speakers greater than 10%.

The difference is that unlike Wales, large swathes of Scotland have never ever spoken Gàidhlig. In fact for many parts of southern Scotland the ancestral language would have been an early form of Brythonic.

S4C was reaching out to an anglicised population - a poupulation whose predecessors spoke Welsh. For Alba that won't be the case - they don't have the same scope to reach out to the anglicised Scots.
42

The Federalist (the poster formerly know as NAUON),

16/09/2008 14:23:01
#41, #'42 & #43 All perpetuate the myth that Gaelic was once spoken all over Scotland - it wasn't. Large parts of central, southern and eastern Scotland never ever spoke Gaelic. The ancestral languages of these areas were Brythonic Cumbric (a type of early Welsh), Pictish and Old Norse
43

Guga II,

Rockall 16/09/2008 14:25:45
#26.

falbh bod ceann
44

Hugh Jars,

Pots 'n' Pans 16/09/2008 14:27:48
Can anyone clarify what language was spoken, prior to the introduction of Scottish Gaelic by the Irish, in the regions of what is now known as Scotland?

And, following on from this, when did Gaelic actually become the original true language of Scotland?

Even using Wikipedia as a starting reference it is all still a bit muddled.
45

The Federalist (the poster formerly know as NAUON),

16/09/2008 14:31:08
#48 Pictish - or Pritennic was spoken mainly north of the Forth and Clyde. It is thought to have been of Brythonic construction but as little evidence has been left (destroyed by the Norse and other invaders) then no-one can be absolutely certain. Those who lived to the south of teh Forth and Clyde would have spoken the Brythonic language known as Cumbric.
46

Charles Linskaill,

Rather Sad :( for DYW 16/09/2008 15:02:16





Test suggests a, 'NO' needless to say very upsetting.
47

Mìcheal a Eilean Rùim,

Richmond, BC 16/09/2008 15:08:04
I speak all three Scottish national languages, English, Scots and Gaelic. Scotland is the only country I know which has abandoned its native languages in favour of English. I live in Canada, where there are two national languages; English and French, with Gaelic as a minority
language. There is tremendous support for Gaelic as Scots are one of the largest ethnic groups here and across the US Border, especially in Seattle, many people are learning or have learned the language.
Gaelic is the oldest language spoken in Scotland. It is one of the foundation stones of Scottish culture. Surely Scots are not still reacting to the Scottish cringe by trying to pass themselves off as English? So much for national pride. Why even bother with independence if you don't have enough pride in your country to support and preserve its ancient languages but would rather continue to be an English language province? Is nàr leam - I think it shameful.
48

Number 6,

Germany 16/09/2008 15:28:00
How about Gaelic sub-titles on Scottish TV ?

Don't forget,the popularity of Scottish bands like Runrig and Cappercallie on mainland Europe, has also
sparked a lot of interest in the Language. Ask Runrig about how much fanmail they have received from abroad that is written in Gaelic.It will astonish you.

Similarly a German band called Ramstein have become popular all over the world, even in the US, yet sing only in German. This has also sparked a lot of interest in the language from abroad.

We must not forget, Gaelic did not become a minority language through choice, it was forced underground by Englandshire. Time now to reverse the damage, as we have to in so many other areas.
49

David Ban,

04620 Vera 16/09/2008 15:29:51
I have a New Zealand family staying with us in Spain at the present and the husband is part Maori and very proud of his heritage.The Maoris had their lands stolen by the white man-pakeha-and infectious diseases like Measle- the Maoris had no natural resistance-almost finished them off. A few years ago their language was in a parlous state and spoken by just a few thousand.

I am pleased to say that the Maoris have had a strong resurgence in their culture and many modern "white" Kiwis support it. Part of the success has been the introduction of an all Maori TV channel and Maori programmes on other channels. According to my friend there is greater use of Maori in everyday speech even if it is in greetings and simple phrases. The use of the language is increasing rapidly and the introduction of an all Maori TV channel has been an important factor. Gaelic has a head start with thousands of speakers and I must say I am looking forward to the the new digital Gaelic channel which I will get in Spain- channel 168 I believe.

50

Number 6,

Germany 16/09/2008 15:33:38
Will this station be available on the internet ?.
51

The Sprucer,

16/09/2008 16:00:15

Put it in the schools as well. Legislate it so that it can become an official language and then feed it into the education system.

Boo to all those who whine "gaelic's no fir me" Fine. Go live in England.
52

Alasdair1991,

Sleite, an Eilean Sgitheanach 16/09/2008 16:22:23
Coming from someone with Gaelic, this is going to be so useful to have. I am going to the opening party too:)

To the people that say "Gaelic makes no sense" or "It is illegible" - Well, yes. So is any language you don't know, but the fact is Gaelic is one of the simplest languages in the world - It makes perfect sense and is one of the most "making sense" languages you can learn.

Lets just hope things get a lot better in the years to come :)
53

Glycine,

Rennes 16/09/2008 16:38:13
Speaking as an ex-pat Pict, I must point out that our mythology is in great shape and is being tested to the limits at Cern as I write! What a great correspondence, surreal at times, about the Alba channel! The best reason for learning a language, the more unfamiliar the better, is to set up neural pathways in the brain which utilise empty spaces and aid recovery from damage. Eviter le bon Docteur Alzheimer - that's the name of the game.
54

Hugh Jars,

Pots 'n' Pans 16/09/2008 16:40:43
If this thread is anything to go by, isn't it a bit presumptious to make definitive statements regarding Gaelic being the one true language of Scotland?

If, as has been stated above (Half Moon @55), the language became dominant with the early kings of a united Scotland, then isn't it fair to say that Scottish Gaelic was the main language from approx. 11th century to 16th century?

Further, isn't also fair to say that, while Scottish Gaelic retained a sense of importance in the Highlands/Western Isles regions, it was Scots that was the language of choice by the then Kings of Scotland?

I'm not looking to get into an arguement over whether or not this is due to anglicization, cultural conditioning, or whatever other phrases may be put out there as this justs goes to reinforce certain beliefs regarding Scots and the chip on their shoulder.

It would be appreciated, and not just by me I'm sure, if some of our more learned colleagues could give a better insight into the language(s) of Scotland.

And, just in case anyone is wondering, just because I do not speak Scottish (or Highland) Gaelic, does not mean I am not Scottish; it doesn't mean I am trying to pass myself off as English; it doesn't mean I don't have pride in my country, etc.

Regards,
55

Truely English,

16/09/2008 17:33:22
It would be much better if this money was used by teachers to get rid of the problems we have with reading and writing in English and not on a minority television channel that few will either understand or care about.

I note the new leader of the Labour Party in Scotland comes from Inverness and has attended a Public School in Edinburgh called Loretto. Can someone please tell me if this school was established to help Scots get good well paid posts during Empire days.
56

Viewfromwales,

Abertawe 16/09/2008 17:33:55
Congratulations and best wishes to the new tv channel.

As the failure of "globalisation" is seen all around us surely it is time to value diversity and indigenous cultures as part of a healthy internationalism.

There has been much to celebrate in the success of S4C in Wales, but it continues to face many challenges in an age of multiple satellite channels.

It has responded by moving rapidly to digital coverage and launching a new childrens' channel.

The BBC's Welsh language radio channel and website Radio Cymru has also been very innovative.

A new on-line daily paper in Welsh is being launched by Golwg magazine, though there is disappointment that the Welsh Assembly restricted funding for the concept of a daily print version which was due to be called Y Byd (the World).

Broadcasting and media is only part of the picture of rejuvenating the Welsh language - education in particular, adult learning, increased commercial and visible use, and local Menter Iaith initiatives all play their part.

All these have helped stabilise the position of the language and give grounds for optimism for the future, despite continued challenges.

Some of this comes at a price of course - but never forget the difference between cost and value!
57

radge dug,

Dùn Eideann 16/09/2008 18:29:22
#61- can you then tell us why the children in Wales and in Scotland with the best attainnment in English are in the Welsh and Gaelic medium schools?

As long as there are nearly 100k of us with some level of understanding of Gaelic then we should have our rights. We are speaking the native tongue of the Scots, in Scotland. This is not just an issue of language revival.

My only problem is that the heads of Gaelic telly seem to be a New Labour mafia and that our TV won't be available on Freeview. Shame on SMG. Nair oirbh.
58

radge dug,

16/09/2008 18:36:24
#45 + 46 FEDERALIST - how do you explain the fact that Prof Watson in his 'Celtic Placenames of Scotland' shows that even in Peebleshire, there are more Gaelic than Brythonnic names. Or the extant phrases of local native Gaelic, and apparently some poetry, in places like Ayrshire and Galloway. Even Burns used some Gaelic words. Or how Scotland's foremost musicoligist John Purser in his 'Scotland's Music' says that many 'Lowland Scots' songs were originally Gaelic as the music suits the earlier tongue.

As to Stirlingshire, Loch Lomondside, Perthshire and Aberdeenshire - Gaelic was spoken there within living memory. You may still find old people with scraps of the old local Gaelic. Or else, go to the School of Scottish Studies and check it our for yourself.
59

radge dug,

16/09/2008 18:37:47
Dave Barrach - go and check the census a charaid. 60k speakers. 100k with 'some understanding'. Ceart?
60

It's life but not as we know it,

The Oort Clouds 16/09/2008 19:52:26
Gaelic = a waste of oxygen and a waste of paper. Just when we should be saving.
61

kentigern,

U.S.A. 16/09/2008 21:24:29
Maybe it will ignite a Gaelic revolution, maybe it won't. As someone in southwest Louisiana who has seen 30 years of CODOFIL (Council for Development of French in Louisiana) really not contribute substantially to the number of everyday French speakers, it is doubtful that this will work. The idea is you teach the children French in elementary and grade schools and French will flourish. The problem is that most parents don't speak a lick of it except for the occasional swear word. We still have isolated pockets with people 60 (really 65) and older that speak it fluently, but their numbers are dwindling and not people in their twenties, thirties or forties will replace them with die. In short, French has not been the lingua franca for quite some time as evidenced that CODOFIL is not known as the Counseil pour le developpment du Francais en Louisiane. I do hope BBC ALBA it will generate interest. It is a wonderful language and has a pleasing sound. Just because English has triumphed across much of the world does not make it better. Most everyday working class people may not have a great interest in art, but it like all beautiful things should be held on to and easily let go. There is a chance that a form of electronic media will be more successful. To get things really off the ground, someone should suggest that Great Britain’s parliament conduct all of its affairs in Gaelic. It may reduce the number of bogus laws that it can pass.
62

kentigern,

U.S.A. 16/09/2008 21:26:32
Whoa! Me type this too fast with no spell check. Me sound like caveman. Grunt. Grunt.
63

The Canadian,

16/09/2008 22:43:19
74
Hi. Maybe you should go to Nova Scotia to speak to some of the people involved in restoring Gaelic in the Province. They are quite clear that language restoration must occur among the adults and parents first of all before being successful in the school system at whatever level.
Now for the first time it is young adults and students
who are at the forefront of the restoration and not those involved in education.

Let me congratulate all those involved in Scotland in this historic challenge of setting up a television service in Gaelic as I hope we will be able to watch whichever part of the world we live in.

Finally, Nova Scotia has a very vibrant Gaelic culture steeped in 200 years of history with little impact of the terrible Clearances and it would be good if everyone involved could share in the enriching of the Gaelic language worldwide. There are far more people of Gaelic descent outside Scotland than in Scotland itself; possibly 25million altogether.
64

It's life but not as we know it,

The Oort Clouds 16/09/2008 23:57:06
Let's just forget about this joke of a language. You've soaked up enough cash for nothing already. Just forget about it.
65

DA Somerville,

17/09/2008 01:56:48
#78
You truly are in the clouds. There is no way this great nation will sit back and let the language go. It needs alot more funding than the current amount but it is not impossible. We should do what Nova Scotia are doing and encourage parents to take it up or continue from where they last were in the learning of their language. This is the way forward and then passing on our abilities to the next generations. Right now the language is on the verge of extinction unless action is taken.
66

cuthbert,

Barabhas 17/09/2008 09:49:14
RE Federalist #45+#46

You are talking nonsense im afraid. The slightest acquaintance with Scottish history and the placenames to be found across Scotland confirm that the only places Gaelic probably wasn’t spoken is Orkney and Shetland. The fact that Gaelic was spoken across the entirity of the mainland simply isnt in doubt – as you would know if you made the effort to learn the first thing about Scottish history rather than relying upon popular misconceptions which happen to appeal to you. Whether it’s the Lothians or Borders, Aberdeenshire or Caithness or inner Glasgow, Edinburgh or Dundee there are countless thousands of historic Gaelic placenames. Gaelic was spoken everywhere in mainland Scotland – not just the Highlands and Hebrides. Get over it.
67

radge dug,

17/09/2008 10:26:59
Dave Barrach - aye stick to facts but dont be to pessimistic. Here's yer link:
http://www.gro-scotland.gov.uk/press/news2005/scotlands-census-2001-gaelic-report.html
68

radge dug,

17/09/2008 10:28:23
92k with some understanding.

Millions more throughout the uk can understand our channel if some programs are subtitled. Eorpa on BBC 2 has already attracted 200k on occasion.

Good news for Gaelic and Scotland. BUT,put it on Freeview.
69

Dragonhead,

Dalian,China 18/09/2008 05:36:53
It would do Scotland a whole lot more good if they taught the languages of their trading partners.58,000 speakers of languages like Arabic,Chinese,Japanese and European languages would be of more value to 'THE COUNTRY'in this economic climate.
Not against Gaelic at all, in the right place.A TV channel? #51 David Ban, Your part Maori friend is looking through rose coloured spectacles indeed.Maori TV and 'pandering' to Maori has and is still causing deep divisions in New Zealand. Many of the ethnically oriented programmes have been ripped off by the same zealous Maori.Who it might be noted were not the original inhabitants of New Zealand (Aotearoa as they call it).It was the Moriori.Where are they now? They wiped them all out.
If those that wish to learn Gaelic want to.By all means give them the wherewithal to do so.As an everyday 21st century language it is a waste of time where it counts,the real world.
70

Masterpiece,

18/09/2008 17:48:57
79
What twaddle you speak. There is no difficulty for people who want to learn a language for trade like Arabic or Japanese to do so at the appropriate time but we are neither Arabs nor Japanese, we are Scots.

How can you possibly understand the Scots or be truly Scottish without speaking Gaelic.
71

Calum Crubag,

19/09/2008 12:49:14
#79 - I don't need to learn Gaelic. But as a Gaelic speaker, living in the Scotland, i should be able to use our indigenous wherever possible. It's not just about 'learning' or 'revival'.

And, i don't see how a knowledge of Gaelic would hinder learning Chinese or any other language. Just the contrary to be correct.

BUT - GET THE CHANNEL ON FREEVIEW AND KICK OUT USELESS ALADAIR MORRISON!
72

notanactivist,

The Borders 19/09/2008 15:23:24
79 "How can you possibly understand the Scots or be truly Scottish without speaking Gaelic."

By being in the majority of Scots who don't speak Gaelic and have no interest in learning it perhaps?

Gaelic is a language of the past, it is not relevant to Scotland's future. The resources spent on teaching Gaelic in schools should be diverted towards teaching Mandarin, Hindi, Spanish, Russian and other languages spoken in the growing economies of the world.

As many Scots are bilingual in Urdu or Cantonese as are bilingual in Gaelic yet I don't see them lobbying for TV programmes that aren't in English

If there is enough popular demand from Gaelic speakers for a Gaelic TV station then there should be one. However, why should those of us who aren't Gaelic speakers and don't want to be, ie the majority of Scots, have to pay for it? Why can it not be funded at least in part through selling advertising space?

73

seillean a mhirdenibha,

Williamsburg 20/09/2008 11:08:28
I'm a Gaelic learner in the US and would be delighted to have access to Gaelic TV channel and would willing pay a reasonable fee for the opportunity to view it since I don't pay taxes to support it. There has never been a questionaire sent online to that effect, though I have listened to BBC Alba for years and read its website regularly. The market for Gaelic materials, print and otherwise is far wider than Scotland.

Beannachdan le na Gaìdheals ann na h-uile àitean,
Eòghann Sealtainn òBruadair
74

radge dug,

20/09/2008 13:00:07
Gaelic is part of our present too. I use it everyday. I know dozens of kids who speak it and learn it.

I also know Asians who speak it. And Asians already have TV channels here but i'm sure they appreciate, more than you do, the worth of Gaelic in it's OWN country.

The Borders btw, has a Gaelic heritage too. Take time, if you have the courage, to research the place names and where they come from.
75

radge dug,

20/09/2008 13:00:53
#82 In fact, Border's man is igorant of both Gaelic culture and Asian cultue it seems.
76

john z,

edinburgh 26/09/2008 23:13:45
Alba needs to be on Freeview. Most Scottish streets don't have cable, and why would I want to get Satellite when I already have digital freeview.


As regards comments above moaning about money spent on gaelic education, I'd just say this; I cannot understand why an scot would not want to learn his own language. Dutch people learn dutch first, French people defend their language very strongly, but in Scotland people actually knock their own native tongue.

Gaelic is the true language of Scotland. English is a second or foreign language. Just because you were taught at school that Gaelic is dead doesn't make it so. In Wales they still speak welsh, and Irish in Ireland. Why do scots knock their own culture so much??
77

john z,

edinburgh 26/09/2008 23:16:36
Number 79

You have quite clearly not been to New Zealand, as much of what you say is complete and utter rubbish, regarding Maori culture and its place in New Zealand society.
78

john z,

edinburgh 26/09/2008 23:23:22
Numbers 44 and 46

Gaelic was spoken all over Scotland, including the lowlands. Fact. I just cannot understand this need that some scots have to try to find a reason (however untrue) to knock their own language and culture. For example, most place names in Scotland are actually just anglicised (bast*rdised) versions of the gaelic name.

Why not try doing a bit of gaelic, and you'll soon see it is all around you.
79

kmfw72,

Croydon 12/10/2008 12:19:28
Charles Linskaill, this isn't an appropriate forum to discuss family or other personal problems.

The Faroe Islands have their own TV channel, most of which carries programmes in Faroese, a language with only 40 000 speakers. However, it's the Danes who pay for it. What would happen if the islands became independent?

Case in point: Wales got a Welsh-language TV channel fourteen years before Ireland got an Irish-language one. So don't moan about the 'EBC [sic]' - it's got more money to spare than RTÉ does! (Or would you rather pay a £230 licence fee like the Norwegians do?)

Dragonhead, has it ever occurred to you that people can learn more than one language, and don't need to be straitjacketed into making an 'either or' choice? One good thing about the Chinese, they're making efforts to teach Portuguese for trade with Brazil and Angola, while the Western world ignores it in favour of... Latin! And yet they moan about China making inroads into those countries.

 

Comment on this Story

 

In order to post comments you must Register or Sign In

 
 
 
  

 
 

Featured Advertising



Sister Newspapers:
Press Complaints Commission

This website and its associated newspaper adheres to the Press Complaints Commission’s Code of Practice. If you have a complaint about editorial content which relates to inaccuracy or intrusion, then contact the Editor by clicking here.

If you remain dissatisfied with the response provided then you can contact the PCC by clicking here.